
Yo no soy un estudiante! Por favor, ayuda con la traducción Inglés a Español, hace estúpido sonido?
Tuve un baby shower este fin de semana y la cooperación de mi mamá de trabajo dio mí un regalo adorable y me escribió una nota cute en español. Me gustaría enviarle una nota de agradecimiento en español, pero no queremos que sea malo. Esto es lo que he venido para arriba con, voy a poner lo que quiero en Inglés y lo que he venido para arriba con en español. ¿Te parece bien? Querida Sara, queremos darle las gracias por los dones adorable que dio en la fiesta. No puedo esperar para ver a nuestro bebé en su ropa nueva y también envolverlo en su manta. Lester y le agradezco que poner su tiempo y pensamiento en la toma de este día en nuestra vida de un ser especial. Sinceramente, abril y Lester Querida Sara, queremos darle las gracias por la adorable regalos que le dio en la fiesta. No puedo esperar Para Ver nuestro bebé en su ropa nueva Y también envuélvalo en su manta. Y Lester le agradezco su tiempo y poner el pensamiento en que este día especial en nuestra vida. Atentamente, y Abril Lester
Querida Sara: Queremos darte las gracias Por los regalos adorables que nos trajiste en la fiesta. No puedo esperar a ver A NUESTRO bebé en su ropita nueva y envolverlo en su manta. Lester y yo Apreciamos que hayas DISPUESTO de tu tiempo y tu pensamiento es hacer en este dia de nuestra vida uno muy especial. Atentamente: Abril y Lester Espero que ayuda, los traductores hacer un trabajo terrible, no trust'em tanto … Yo vivo en mexico y esta es la forma que me gustaría escribir.
Bébé mort. Dead Baby.